45 Perkataan Yang Tidak Dapat Diterjemahkan yang Indah Yang Menerangkan Perasaan Anda

45 Perkataan Yang Tidak Dapat Diterjemahkan yang Indah Yang Menerangkan Perasaan Anda

'Bahasa tidak mempunyai kewujudan bebas selain dari orang yang menggunakannya. Ini bukan tujuannya sendiri; ia adalah cara untuk memahami siapa anda dan bagaimana masyarakat. ' - David Crystal

M I S C H E L L E


1. Dalam cinta (Bahasa Norway): Euforia yang tidak dapat dijelaskan dialami semasa anda mula jatuh cinta.

2. Tsundoku (Bahasa Jepun): Meninggalkan buku yang belum dibaca setelah membelinya.

3. Pesanan (Bahasa Norway): Apa sahaja dan semua yang anda boleh masukkan sepotong roti.

4. Wabi-Sabi (Jepun): Mencari kecantikan dalam keadaan tidak sempurna.


5. Trepvert (Yiddish): Kembalinya cerdas yang anda fikirkan hanya apabila sudah terlambat untuk digunakan.

6. Komorebi (Bahasa Jepun): Cahaya matahari yang menyaring melalui daun pokok.


7. Fika (Sweden): Berkumpul untuk bercakap dan berehat dari rutin harian; sama ada di kafe atau di rumah, selalunya berjam-jam.

8. Rindu (Portugis): Perasaan rindu terhadap sesuatu atau orang yang anda sayangi dan yang hilang.


9. Kilig (Tagalog): Perasaan rama-rama di perut anda, biasanya ketika berlaku sesuatu yang romantis.

10. Untuk bergerak (Bahasa Itali): Sering diartikan sebagai 'menyakitkan hati', tetapi secara langsung merujuk kepada kisah yang membuat anda menangis.

dia tidak akan memanggil saya teman wanitanya

11. Lelaki udara (Yiddish): Merujuk kepada seseorang yang sedikit pemimpi; secara harfiah, 'orang udara.'

12. Tiga tahun (Sweden): Isi ulang kedua atau 'tiga isi' kopi.


13. Permintaan tambahan (Bahasa Jerman): Digunakan untuk memanggil seseorang yang memperlahankan keadaan dengan cerewet.

Rindu (Welsh): Jenis kerinduan tertentu untuk tanah air atau masa lalu yang romantis.

15. Mokita (Kivila): Kebenaran yang semua orang tahu tetapi bersetuju untuk tidak dibicarakan.

16. Dapjeongneo (Bahasa Korea): Apabila seseorang telah memutuskan jawapan yang ingin mereka dengar setelah mengajukan soalan, dan sedang menunggu anda untuk mengatakan jawapan yang tepat.

17. Kesunyian di hutan (Bahasa Jerman): Perasaan kesendirian, keseorangan di hutan, dan hubungan dengan alam.

18. Perubahan pemandangan (Perancis): Perasaan yang timbul kerana tidak berada di negara asal; menjadi orang asing.

19. Iktsuarpok (Inuit): Perasaan antisipasi yang menuntun anda untuk terus melihat ke luar untuk melihat apakah ada yang datang.

20. Jayus (Bahasa Indonesia): Lelucon yang tidak menyenangkan diceritakan begitu teruk sehingga tidak dapat menahan ketawa.

21. Mamihlapinatapei (Yagan): Tampilan tanpa kata dan bermakna yang dikongsi oleh dua orang yang sama-sama ingin memulakan sesuatu, tetapi kedua-duanya enggan melakukannya.

22. Memperbaikinya (Bahasa Jerman): Untuk membuat sesuatu yang lebih teruk ketika berusaha memperbaikinya.

23. Schadenfreude (Bahasa Jerman): Perasaan kegembiraan atau kesenangan apabila seseorang melihat orang lain gagal atau mengalami musibah.

24. Wanderlust (Bahasa Jerman): Rasa rindu dengan tempat yang belum pernah anda kunjungi.

25. Tingo (Pascuense): Secara beransur-ansur mencuri semua harta benda dari rumah jiran dengan meminjam dan tidak kembali.

26. Pochemuchka (Rusia): Seseorang yang terlalu banyak bertanya.

27. Gökotta (Sweden): Bangun pagi dengan tujuan pergi ke luar untuk mendengar burung pertama menyanyi.

28. Bakku-shan (Jepun): Seorang gadis cantik - selagi dia dilihat dari belakang.

29. Shlimazl (Yiddish): Seorang yang tidak beruntung secara kronik.

30. Hanya saya (Rukwangali): Tindakan berjalan di hujung kaki di atas pasir hangat.

kalau awak sayang saya lepaskan saya quotes

31. Cincin (Czech): Untuk memanggil telefon bimbit seseorang hanya untuk membunyikannya sekali sehingga orang lain harus menelefon kembali, membolehkan pemanggil tidak menghabiskan wang selama beberapa minit.

32. Iktsuarpok (Inuit): Kekecewaan menunggu seseorang muncul.

33. Utiliti (Bahasa Norway): Untuk duduk di luar pada hari yang cerah dan menikmati bir.

34. Culaccino (Itali): Tanda yang ditinggalkan di atas meja oleh gelas lembap.

35. Umur-otori (Jepun): Untuk kelihatan lebih teruk selepas potongan rambut.

36. Toska (Rusia): Sensasi penderitaan rohani yang hebat, selalunya tanpa sebab tertentu; kerinduan tanpa rasa rindu.

37. Tartle (Skotlandia): Tindakan ragu-ragu semasa memperkenalkan seseorang kerana anda lupa namanya.

38. Cafuné (Brazil Portueguese): Perbuatan menggerakkan jari seseorang dengan lembut melalui rambut seseorang.

39. Panik di hujung pintu (Bahasa Jerman): Ketakutan akan mengurangkan peluang seiring bertambahnya usia.

40. Bagus (Bahasa Denmark): Tingkah laku yang mesra, mesra dan selesa.

41. Panggilan kekosongan (Bahasa Perancis): Diterjemahkan secara harfiah kepada 'panggilan kekosongan'; digunakan secara kontekstual untuk menggambarkan dorongan naluri untuk melompat dari tempat tinggi.

42. Ya'aburnee (Bahasa Arab): Pernyataan harapan seseorang bahawa mereka akan mati sebelum orang lain kerana betapa tidak tertanggungnya hidup tanpa mereka.

43. Goblin (Sepanyol): Kekuatan misteri yang dimiliki oleh sebuah karya seni untuk menggerakkan seseorang secara mendalam.

44. Desktop (Sepanyol): Perbualan selepas makan tengah hari di sekitar meja.

45. Abbiocco (Itali): mengantuk dari makan makanan besar.